梦中的高度 |
Höhe im Traum |
| |
|
| |
|
| 你不记得那个梦了 只有那高度 |
Du erinnerst dich nicht an den Traum nur an die Höhe |
| 让你肉体中的肉体继续颤抖 |
Sie lässt das Fleisch in deinem Fleisch weiter beben |
| 鸟在最静时濒临某种危险 |
Die Vögel sind am stillsten, wenn Gefahr droht |
| 像月光的锤击下 |
Wie ein Garten unter den Hammerschlägen des Mondlichts |
| 花园麻木地嗅着自己 |
Der sich apathisch selbst beriecht |
| 一地摔碎的银子依然头晕目眩 |
Dem Boden voller Silberscherben ist nach wie vor schwindlig |
| 你不记得 可梦中那人 |
Du erinnerst dich nicht doch der Mensch im Traum |
| 被一根肋骨挑上天空 |
Von einer Rippe in den Himmel gehoben |
| 还在那儿行走如摇摇欲坠的音乐 |
Spaziert dort noch herum wie ins Wanken geratene Musik |